чи Може перекладач мати справу з присяжними перекладами?.

142

(Щоб не читати статтю – можете подивитися відео)

Присяжні переклади – не більш ніж завірені переклади. Для їх виконання потрібні особливі права, які підтверджують кваліфікацію перекладача.

Щоб стати сертифікованим присяжним перекладачем у спеціальному списку, ви повинні здати іспит, який зможуть скласти лише деякі. Крім того, кандидат, який претендує на цю посаду, повинен мати польське громадянство, громадянство однієї з країн-членів ЄС, держав-членів Європейської угоди про вільну торгівлю – учасників угоди про Європейський економічний простір, Швейцарської Конфедерації або на основі взаємності, громадянства іншої країни. Крім того, присяжний перекладач повинен мати довідку про несудимість (він ніколи не міг бути покараний або поміщений у в’язницю в минулому). Вам не потрібно згадувати чудове володіння хоча б двома мовами – рідною та іноземною, з якими ви хочете працювати. До цього додаються навички перекладу та знання граматики, правопису та інших правил. Як ніби цього було недостатньо, присяжний перекладач має бути добре ознайомлений з правилами та правовими нормами, діючими в країні, в яку здійснюється переклад. Інша річ, яка виділяє присяжного перекладача, це те, що він повинен був закінчити університетська освіта – переважно філологічна. Як бачите, шлях до отримання титулу важкий і звивистий, але його варто спробувати. Це дозволяє виконувати набагато більш відповідальні замовлення, такі як всі документи, на які поширюється юридична сила. Це також має ряд серйозних наслідків, які накладаються не на людину, запитувача переклад, а на присяжного перекладача, який виконав переклад. І тому вам потрібна друк присяжного перекладача для виконання присяжних перекладів : суд, запис, автомобіль, шкільні документи, контракти та інші важливі документи. Точніше, вони всі:

свідоцтва про бракенотариальные дії,свідоцтва про народження,свідоцтва про смерть,документи на реєстрацію автомобіля,університетські дипломи (бакалаврат, машинобудування, магістратура і докторантура),документи про розлучення,доверенностьполитика,водійські права,що підтверджують сертифікати,свідоцтва про крещениисвидетельства про причастя,атестат про закінчення середньої школысертификаты середньої школи,атестати середньої школи,сертифікати технікуму,сертифікати початкової школи,довідки з ПТУ,воль,контракти на купівлю,договори оренди,трудові договори,угоди компанії,договори купівлі-продажу,довідки про несудимість,свідоцтво про страхування автомобіля.

Джерело: партнерська стаття