Полный текст «Беседы Мастера Поликарпа со смертью» найден.

87

(Чтобы не читать статью — можете посмотреть видео)

Профессор Веслав Видра из Университета им. Адама Мицкевича в Познани натолкнулся на одну из европейских университетских библиотек на весь текст «Беседы Мастера Поликарпа и смерти». Печатное издание датируется 1542 годом.

Обнаруженная в недрах коллекций университетской библиотеки, копия была опубликована в Кракове в 1542 году Мацей Сарффенбергом. Текст напечатан и сохранился полностью, в отличие от известной версии диалога из рукописи Плоцка, в которой отсутствует значительная часть концовки.

Профессор Веслав Выдра из Института польской филологии UAM занимается историей литературы и книг в средние века и в раннее современное время. Он также интересуется исследованием песен в позднем средневековье, а также редактированием неизвестных или неизданных польских произведений того периода. Профессор также является экспертом по инкунабуле и старым принтам.

Это одно из главных событий в польской филологии за последние годы. Институт польской филологии при университете им. Адама Мицкевича не указал в сообщении об открытии, какой это была университетская библиотека. Полный текст работы, найденный в найденном издании, содержит 916 стихов. До сих пор было известно только 498.

Известный нам текст «Беседы Мастера Поликарпа со смертью» происходит из Библиотеки семинарии в Плоцке, большая часть которой — перевод с древнерусского языка, который, как отмечает профессор Видра, содержит элементы мазовецкого диалекта.

Недавно найденный текст состоит из заголовка «Разговор Мастера Поликарпа со смертью» и диалога смерти с Кмотро. Это второй разговор, по словам проф. Выдра на страницах Wyborcza.pl — это «красочная, фантастическая история о Смерти, которая застряла в грязи где-то недалеко от Завихоста, но ее спасает угнетение от встречного крестьянина». Умный крестьянин, чтобы избежать судьбы, которая нас всех ждет, просит смерти стать крестной матерью своего ребенка. Однако этот подиум не приносит ожидаемого результата, и в итоге крестьянин умирает.

«Разговор Мастера Поликарпа со смертью» является одним из самых известных польских средневековых текстов. Сразу после «Богородицы». Он также относится к наиболее часто анализируемым произведениям в древнепольской литературе.

Его авторство связано с Миколаем из Межинца, каноном Плоцка, который написал это, вероятно, в начале 15-го века. Оригинал, к сожалению, не сохранился. Около 1463 года неизвестный переписчик переписал большую часть работы, за исключением конца (последние стихи диалога, известного нам сегодня, представляют собой реконструкцию девятнадцатого века, основанную на русских переводах шестнадцатого века).

Этот текст диалога был найден в 1880-х годах Войцехом Кентшинским в одной из рукописей из собрания библиотеки Плоцкой семинарии. Польский автор по образцу латинских прототипов диалогов со смертью, который иллюстрирует равенство всех людей по отношению к ней — от папы до нищего, мимолетность и тщеславие мирских благ.

Критическое издание работы будет опубликовано Poznańskie Studia Polonistyczne осенью. Работа над публикацией уже ведется.

Источник: PAP , Wyborcza.pl